Маленькие женщины (мини-сериал) / Little Women 3 Рецензии Эстетично и уважительно к книге Если меня спросят, какую из двух последних экранизаций "Маленьких женщин" я выберу, эту британскую или американскую (которая с Эммой Уотсон и Сиршей Ронан в режиссерском кресле), я выберу однозначно эту. И не потому, что американская плоха - она достаточно хорошая, у нее много плюсов, и все внимание и любовь публики она получила вполне заслуженно, - а потому, что британская хороша по-другому.
В первую очередь хочется отметить то, что стало заметно с первого взгляда - эстетичность картинки и ост, пробирающий до глубины души. Мелкие детали вроде кадров с природой, двором семьи Марч, местами, где они бывают, создают отличную атмосферу для развития истории и персонажей, музыка же отлично ее дополняет. Положа руку на сердце, скажу, что это один из немногих сериалов, о которых вспоминаешь не только по этим самым персонажам и сюжету, но и по вот таким деталям. Иногда так и хочется напеть медленную и спокойную тему из этого сериала, и ассоциативный ряд обязательно предложит воспоминания с отрывками из фильма.
Теперь к самому главному - насколько хорошо были воплощены книжные моменты. Понятное дело, что далеко не все моменты из книги были показаны. По сути, почти все яркие моменты американской экранизации, за которую ее и полюбили (спектакли, собрание Пиквикского клуба и еще пара похожих моментов), в этой отсутствуют, но это на самом-то деле не ощущается критичным. Линейный сюжет был выстроен в едином настроении и достаточно неторопливом темпе, позволяя тем самым читателю увидеть характеры персонажей не только через слова и активные действия, но и даже через молчаливые или статичные планы. Это отлично сработало в целом и в случае с Бет в этой экранизации в частности - когда как в американской экранизации ее персонаж пострадал в плане развития сильнее всего из-за того, что ее тихий, молчаливый и кроткий характер остался почти незамеченным в активном повествовании на фоне более экстравертных сестер, в британской ей уделили достаточно внимания, чтобы раскрыть ее хорошо. Были отлично раскрыты и все остальные сестры. Мэг предстала именно такой, какой была задумана автором книги - семейной девушкой, которой было не чуждо желание жить богато, но сумевшей с этим справиться (вот, кстати, и камень в огород британской версии - момент с тканью на платье мог отлично вписаться в эту экранизацию, но по какой-то причине он был опущен, вследствие чего Мэг в американской экранизации была раскрыта чуть получше за счет этого момента). Джо - истинный сорванец, ее манера выражаться и восторженный вид, возникающий каждый раз, когда она говорит о своих мечтах, заставляют в нее верить. Эми - малышка, превращающаяся в настоящую женщину, наблюдать за ее взрослением и становлением одно удовольствие.
Ощущаются живыми и все остальные персонажи - родители девочек, Лори Лоренс и его дедушка, Ханна и тетя Марч, даже Джон Брук и Баэр. За последних мне хочется и вовсе расцеловать создателей. Им, по сути весьма фоновым персонажам в экранизации, все-таки уделили достаточно времени, чтобы в их отношения с Мэг и Джо хотелось верить. Отдельно хочется отметить, как хорошо вышел здесь Баэр. Как бы ни старались американцы показать его достаточно сильным для того, чтобы он мог жить с Джо, они упустили из внимания его изюминку, облажались с его идентичностью - он немец, опекун двух мальчиков, философ, но американцы оставили только последние два факта, словно решив, что они никак не пересекаются с первым. Поэтому если и считать какого-то из двух Баэров более живым и интересным, то, как мне кажется, Баэра из этой, британской.
Подводя итог... Я бы рекомендовала смотреть эту экранизацию раньше американской. Она хорошо рассказывает основные события книги со всем возможным уважением к ней и делает это последовательно и со вкусом. Хорошая картинка и приятный ост этому сильно помогают, а хорошо проработанные персонажи точно запомнятся. Оценка: 5 из 5 +101
Вас также могут заинтересовать | |