@Вадыч, 100% такая шняга не с Банши была. Ну вернее я не об этом случае говорил, а про ту тему что акогда у них запрещено, тогда это было не запрешено) и было это года 4 назад наверное, но до сих пор обиду на них таю за это) Всего 1 сериал у них смотрю с этой озвучкой (бросил спецом потому что как я и говорил, медленные), и тут такая проблема случилась. Щито поделать, остаётся ждать "чуда", и всё. На других переключаться не айс, так как уже привык с этими голосами слушать актёров. А вообще некоторые истину глаголят, что самое оно смотреть с инглише с субтитрами. Всё будет в идеале, и проблем с озвучкой не будет :D Вот всё привыкнуть не могу к этому(
@Вадыч, забавно, когда я в последний раз решил обратиться к ним в вк мол, ребят, чо так долго переводите когда уже все перевели? На что получил бан за оскорбление команды переводчиков......
Раз так "жестоко" обошлись, то явно я не один такой, кто думает что они медленно работают. Если б у них трагедия случилась то они явно на своём сайте что то такое оставили бы мол, временно не может один из участников заниматься озвучиванием по уважительной причине и т.п. Дабы не отвечать всем в ЛС и соответствующих темах, а когда выйдет новая серия и т.п. В самый первый раз я с этим столкнулся когда они вроде Игру Престолов озвучивали. На 3 сезоне кажется, там после кучи жалоб выяснилось что просто финансирования видите ли у них не хватает потому они весь сезон отложили далеко и подальше, и лишь спустя реально долгое время они продолжили и начали нагонять упущенное. Я правда могу ошибаться на счёт игр престолов, но 100% такая лажа случилась во время показа одного из "топовых" сериалов. Даже не знаю какая ещё студия может медленее чем они делать озвучку. Все остальные обычно в срок (кроме лостов) выкладываются(
Блин, смотрел с сериалы с множеством студий озвучивания, и NewStudio самые тормозные. Даже LostFilm в праздники порой быстрее работу свою делают нежели эти черепахи(