VIP
  • Ващё не знают английский, переводят по смыслу.
  • @Yoshiro, ага... "зомби" в сериале до 4 сезона не разу их не называли "зомби" всегда ходячие и тд, но зомби...
  • Одна из лучших серий за историю сериала. :)
  • коня жалко(
  • два кавказца блять
  • Обновите пожалуйста!!!файл не найден!!
  • файл не найден!!!! :(:(:(:(
  • когда в машине в начале передают сводку: подозреваемые - двое кавказцев)))
  • Удалён 21:54 21.02.2016 в ответ на ↑  удалено
    0
    ...
  • а чего он из больницы на тачке не поехал 7
  • Caucasian - человек кавказской расы, НО по существовавшей с XVIII века классификации, рассматривалась как соответствующая европеоидной расе.
    И как следствие, далее, стало считаться - Представитель белой европеоидной расы (в большинстве международных документов, не связанных с пост-СССР пространством подразумевается именно это слово)
    Европеец, лицо белой расы, Белый
    (политкорректный, официальный для США способ назвать человека с белым цветом кожи, поскольку "WHITE" будет звучать с расистским оттенком)
    словарь ProDict английский v2.5.1 (см. Play Market)
  • На молодых посмотреть , живых )
Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться