VIP
Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться
  • Ну естественно над "русскими" можно только смеяться...впрочем в иностранных фильмах так всегда
  • В слове "Конфиденциально" буква "Б" стоит вместо "Ь", как будто бы хотели сказать: "Конфиденциально, **ять, смотри не потеряй!".
  • @Человек Тайна, советских солдат здесь играли польские актёры, потому и акцент такой. Один из них в предыдущей серии Разрушителя играл.
    Это если английской Википедии верить.
  • По моему в этом сериале очень много военных... и я прекрасно понимаю создателей... они хотят показать беспомощность людей с их примитивным оружием, чтобы показать какой классный и опасный противник напал на землю...

    Блина.... я где-то слышал эту музыку 09:23, очень знакомая...
  • Как-то прикольно было услышать русские слова )
    Хотя в начале я если честно его не узнал, когда он сказал "капитанье ми патеряли вторую шлюпку", ибо привык к английскому
    (почему у них такой сильный диалект? Как и во всех сериалах в принципе)